After several years in Brazil, we returned to Tacoma, and of course would use this opportunity to visit with my Grandparents.
By this time I was truly bilingual, and would switch between English and Portuguese with ease, often in mid-sentence. I would speak to my family in English, but for some goofy-four-year-old-kid reasoning, I would speak to my Grandma ONLY in Portuguese, and it drove her KRAZY!!
She would scold my folks, “Oh you took little Jonnie away, and now look!”
Apparently I would laugh with delight when this happened, and my dumb trick ended as soon as they figured out what I was doing and stopped reacting/over-reacting.
Over the next few years before I lost my second language, I would make my Grandma laugh by answering her in Portuguese. Much to the chagrin of my older brothers, this would occasionally result in an extra cookie or two.
I was extraordinarily blessed to have had such a wonderful Grandma!